2009년 11월 20일 금요일

채권 왕 빌 그로스, 저금리로 글로벌 자산버블 위험상승

 

채권 왕 빌 그로스, 저금리로 글로벌 자산버블 위험상승

China Will Have Own Bubble to Confront, Pimco’s Bill Gross Says

 

 

 

 

소위 채권 왕이라고 일컬어 지며 여전히 세계최고규모의 채권 펀드를 운용하는 빌 그로스가 6개월 안에 중국이 달러연동환율제도를 폐지할 것이며, 연준이 지금 같은 저금리를 유지하는 한 중국을 비롯한 글로벌 자산버블 리스크는 커질 수 밖에 없다고 진단했습니다.

 

 

또, 위안화가 평가 절상되면 글로벌 자산가격이 하락할 것이므로 연준이 이에 신중해야 한다고 말했습니다.

 

 

현재 억만장자 워렌버핏이 주로 투자하는 유틸리티 산업 주식에 대해, 그로스가 경계하는 목소리를 냈는데,

 

철도 등 유틸리티산업의 이익이 국가 경제성장률과 비슷하고 배당수익의 변화가 없는 현실에서 미국경제 성장률 전망이 어둡다는 것이 그 이유라고 합니다.

 

 

미래를 낙관적으로 보는 뉴스가 언제나 주류를 이루는 가운데 다방면의 여러 전문가의 의견을 듣는 것이 개인의 전략적 의사결정에 도움이 될 듯해 가져왔습니다.

 

 


 

 

China Will Have Own Bubble to Confront, Pimco’s Bill Gross Says

 

 

Nov. 20 (Bloomberg) -- Bill Gross, who runs the world’s biggest bond fund at Pacific Investment Management Co., said Chinese growth is likely to be hurt by an absence of consumer demand from trading partners such as the U.S.

“The Chinese, I suspect, will have a bubble of their own to confront,” Gross said in a Bloomberg Television interview yesterday from Pimco’s headquarters in Newport Beach, California. “It’s gearing up for export that doesn’t find an end consumer, that’s the real problem in China.”

The “systemic risk” of new asset bubbles in global economies and markets is rising with the Federal Reserve keeping interest rates at record lows, Gross wrote in his December investment outlook posted on Pimco’s Web site yesterday. Under what Pimco has termed the “new normal,” investors should be prepared for lower-than-average historical returns with heightened government regulation, lower consumption, slower growth and a shrinking global role for the U.S. economy.

“With unemployment in the double digits and likely to stay close to that for the next six months despite job creation ahead, the Fed has nowhere to go,” Gross, co-founder and co- chief investment officer of Pimco, said on Bloomberg Television.

Fed Chairman Ben S. Bernanke said after a Nov. 16 speech in New York that it’s “not obvious” that asset prices in the U.S. are out of line with underlying values after a 64 percent jump in the Standard & Poor’s 500 Index from its March low.

 

 

Negative Rates

 

Treasury three-month bill rates turned negative yesterday for the first time since financial markets froze last year on concern that the rally in higher-yielding assets has outpaced the prospects for economic growth. The two-year note yield touched 0.68 percent, the least since Dec. 19.

The Fed cut its target rate for overnight lending between banks to a range of zero to 0.25 percent in December. Policy makers reiterated on Nov. 4 that they intended to keep the rate at the record low for an extended period.

The “heavy lifting” will likely be done first by other central banks such as those in Australia and Norway that have already begun to increase interest rates, Gross wrote.

“China may abandon its dollar peg within six months’ time and with it, its own easy monetary policy that has fostered more significant mini-bubbles of lending and asset appreciation on the Chinese mainland,” he added.

 

 

China’s Currency

 

China has kept its currency at about 6.83 per dollar since July 2008 to help sustain exports amid a global economic slump.

China’s trade surplus in October almost doubled from the previous month, to $24 billion. The nation, with the world’s largest foreign-exchange reserves of $2.3 trillion, is the biggest creditor to the U.S., holding $798.9 billion of Treasuries as of September.

“With renewed upward appreciation of the yuan may come potentially volatile global asset price reactions to the downside -- higher Treasury yields, and lower stock prices -- which the Fed must surely be leery of before making any upward move, of its own,” Gross wrote.

The U.S. economy grew in the third quarter for the first time in more than a year as gross domestic product increased 3.5 percent from July through September after shrinking the previous four quarters, a Commerce Department report showed on Oct. 29.

Gross advised following the lead of billionaire investor Warren Buffett on buying utilities because their earnings growth will mimic U.S. economic growth and provide steady dividend income. Buffett’s Berkshire Hathaway Inc. agreed this month to take over Burlington Northern Santa Fe Corp., the No. 1 U.S. railroad, for $26 billion.

 

 

Fund Returns

 

The Total Return Fund managed by Gross boosted its investment in Treasuries, so-called agency debt and other government-linked bonds to 48 percent of assets in September from 44 percent in August, according to Pimco’s Web site. The holdings were the most since August 2004.

The $192.56 billion Total Return Fund returned 18.29 percent in the past year, beating 54 percent of its peers, according to data compiled by Bloomberg. The one-month return is 1.11 percent, outpacing 59 percent of its competitors. Pimco is a unit of Munich-based insurer Allianz SE.

To contact the reporter on this story: Susanne Walker in New York at swalker33@bloomberg.net

Last Updated: November 19, 2009 17:44 EST

 

 


 

 

China Will Have Own Bubble to Confront, Pimco’s Bill Gross Says

 

 

Pacific Investment Management Co.에서 세계 최대 채권펀드를 운영하고 있는 빌 그로스는 중국의 성장이 미국 같은 교역파트너의 소비수요 감소로 인해 타격을 입을 것이라고 말했다.

 

어제 블룸버그 tv와의 인터뷰에서 그는 '나는 중국이 버블에 직면했다고 보고 있다. 수출이 최종소비자를 찾지 못하게 되는 것이 중국의 진짜 문제다'라고 말했다.

 

세계경제와 시장의 신 자산 버블의 구조적인 위험은 연준이 금리를 낮게 유지하는 사이 높아지고 있다고 그로스는 핌코 웹사이트에 12월 투자분석을 통해 적었다. 핌코는 새로운 표준으로 불리는 것들 하에서 정부의 강화된 규제와 낮은 소비, 낮은 성장과 미국경제의 글로벌 역할 감소에 따른 역사적 평균 수익률 하락을 대비해야 한다고 말했다.

 

핌코의 공동창업자이자 공동 CIO인 그로스는 블룸버그 TV에서 두 자리 수 실업률은 앞으로의 신규 일자리 창출에서 그 자리에 머물 것이며 연준은 어떻게 할 방법이 없다고 말했다.

 

연준의 벤 버냉키 의장은 11월 16일 뉴욕에서 미국의 자산가격은 지난 3월 S&P 500이 가장 낮은 수준을 기록한 이후 64%증가한 것으로 보아 바닥을 벗어나고 있다는 것을 의심할 여지가 없다고 말했다.

 

 

Negative Rates

 

3개월 만기 채권의 수익률은 고수익자산증가가 경제성장전망보다 빠르게 오르고 있다는 우려로 인해 지난해 금융시장 붕괴 이후 처음으로 어제 마이너스로 돌아섰다. 2년 만기 채권수익률은 12월 19일 이해 가장 낮은 0.68에 닿았었다.

 

연준은 지난 12월 은행간 하루짜리 금리를 0에서 0.25% 범위로 낮추었다. 당국자들은 이러한 낮은 이자율을 당분간 유지할 것이라고 지난 11월 4일 다시 밝힌바 있다.

 

그로스는 중대한 견인은 이미 금리인상을 시작한 호주나 노르웨이 같은 다른 국가의 중앙은행들에 의해 시작되었다고 썼다.

 

그는  중국이 손쉬운 통화정책을 사용함으로써 중국본토의 자산소득과 대출의 미니버블이 더 커질 것이며, 6개월 안에 중국이 달러 페그제를 포기하게 될 것이라고 말했다.

 

 

China’s Currency

 

중국은 글로벌 경기침체 속에 수출을 지속적으로 유지하기 위해 지난 2008년 7월 이해 달러당 6.83위안의 환율을 유지하고 있다.

 

중국의 10월 무역수지흑자규모는 전달에 비해 두 배 가량 늘어난 240억 달러였다. 중국은 세계에서 가장 많은 2.3조의 외환보유액을 가지고 있고 9월 기준 7989억 달러의 미 채권을 보유해 미국의 가장 큰 채권국이다.

 

그로스는 위안화 가치가 재평가되어 상승하는 것은 잠재적으로 채권수익률을 높이고 주가를 낮추는 등 글로벌 자산가격을 낮추는 방향으로 이끌 것이며 연준은 위안화 절상 전에 이런 부분에 대해 생각해 봐야 한다고 말했다.

 

미국경제는 지난 네 분기 동안 감소 이후 3분기에 처음으로 3.5% 성장했다고 상무부가 10월 29일에 발표했다.

 

그로스는 억만장자의 대표인 워렌버핏이 주로 매입하는 유틸리티산업의 이익이 미국경제성장과 비슷하고 배당수익의 변화가 없기때문에 이를 따르는것에 신중한 입장이다.

 

베핏의 Berkshire Hathaway Inc.는 이달 미국내 철도부문 1위인 Burlington Northern Santa Fe Corp를 260억달러에 인수했다.

 

 

Fund Returns

 

그로스가 운영하는 The Total Return Fund는 기관부채와 기타 정부연관 채권 등 주로 채권에 투자하는데 이 비중이 지난 8월 44%에서 9월에 48%로 올랐다고 핌코의 웹사이트에서 밝혔다.

 

블룸버그 데이터에 따르면 동종성향의 펀드가 54%하락한 데 비해 1925.6억달러 규모로 운영되는 Total Return Fund의 수익률은 지난해 18.29%를 기록했으며, 1개월 수익률은 1.11%로서 경쟁자들의 59%를 넘는 수익을 내고 있다. 핌코는 뮌헨에 위치한 보험사인 알리언츠의 자회사이다.

 

 

 

작성자 청년사자

댓글 없음:

댓글 쓰기