2010년 12월 1일 수요일

美 추수감사절 쇼핑매출 전년비 6.4%증가로 고무

 

美 추수감사절 쇼핑매출 전년비 6.4%증가로 고무

Thanksgiving Weekend Sales Rise 6.4% as Shoppers Splurge

 

 

 

 

지난주 블랙프라이데이부터 시작된 연말 쇼핑시즌의 초기 성적이 비교적 양호한 것으로 나타나면서 소비회복의 기대감을 높이고 있습니다.

 

 

전미소매협회는 지난 추수감사절 주말 동안만 판매가 지난해보다 6.5%늘어났으며 온라인 쇼핑비중이 1/3이상으로 증가해 5년래 최대를 기록했다고 밝혔습니다.

 

 

각종 전문기관들도 이러한 기록에 고무되고 있으며,

이러한 초기 추세가 지속된다면 올 연말 쇼핑시즌전체 증가예상인 2.3%를 넘어설 것이란 예상을 하고 있습니다. 실제 지난해보다 상황이 더 나아졌다고 느끼는 소비자들이 늘어나는 것은 소비대국 미국에 있어 매우 고무되는 상황입니다.

 

 

그러나 돈을 더 많이 쓰겠다는 소비자가 늘어나는 것처럼 물건값이 더 할인되기까지 참고 기다리겠다는 소비자들이 늘어나는 것은 생각만큼의 연말특수와 소비를 통한 경기회복을 기대하는 데는 애로요인이 되고 있는 게 사실입니다.

 

 

2009. 04 경기침체 이후, 소비트렌드 변화

 

 

지난해 향후 전세계 소비문화가 합리적인 소비를 지향하는 쪽으로 변할 것이라는 소식을 전한 적 있는데 미국 내 웹사이트를 통한 쇼핑이 늘어나고 선불신용카드 사용이 늘어나는 부분도 이 같은 트렌드의 변화를 뒷받침 하는 사실이며 당분간은 과거와 같은 소비 붐이 일어나는 것은 불가능에 가깝습니다.

 

 

계기야 어떻든 조금이나마 미국의 경기가 살아나는 것은 매우 반가운 일입니다.

 

 


 

 

Thanksgiving Weekend Sales Rise 6.4% as Shoppers Splurge

 

 

The average shopper in the U.S. spent 6.4 percent more over Thanksgiving weekend than last year as more people picked up jewelry and toys, heartened by the economic rebound.

 

About 212 million shoppers went to stores and websites over the holiday weekend, on average spending $365.34, the National Retail Federation said yesterday. The proportion of sales online rose to more than one-third of the total, the highest ever, according to the Washington-based trade group.

 

Retailers lured people into stores with promotions like Wal-Mart Stores Inc.’s$5 Barbie and J.C. Penney Co.’s $10 diamond-accented earrings. Customers such as Barb Capa, shopping at Saks Inc.’sflagship store yesterday in New York, said they’re ready to buy again as their fortunes improve.

 

“I just feel like spending more because of an increase in my salary,” the 22-year-old nurse from New York said. In 2009 Capa spent $1,000 during the holiday season. This year she is ready to “splurge” and drop five times as much on designer bags, clothes and shoes.

 

U.S. retail sales during Thanksgiving weekend totaled about $45 billion, the NRF said, citing a survey conducted by BIGresearch. More people are scouring for deals earlier, with the number of customers shopping on Thanksgiving Day more than

 

 

Rebounding Sentiment

 

doubling over the past five years, the group said.

 

“We all anticipated a strong Black Friday and initial indication is that Black Friday was really, really strong,” said Keith Jelinek, a director in the retail practice at AlixPartners, which didn’t provide a specific forecast for the holiday weekend period. He cautioned that the results aren’t an “accurate predictor of overall holiday sales.”

 

For the Friday-to-Sunday period, sales were little changed at about $20.5 billion, ShopperTrak reported today in a statement. The Chicago-based consulting firm’s analysis doesn’t include sales online. Many retailers attracted shoppers with promotions earlier in the month, shifting spending way from the holiday weekend, the group said.

 

The increase follows improvements in consumer sentiment. Confidence among U.S. consumers increased more than forecast in November to the highest level in five months, according to the Thomson Reuters/University of Michigan index. Consumer spending accounts for about 70 percent of U.S. gross domestic product.

 

“Consumers are more comfortable spending again, and that trend has held up,” Maggie Taylor, a vice president at Moody’s Investors Service in New York, said yesterday. “I don’t think people are as worried about losing their jobs anymore.”

 

 

Department-Store Visits

 

More shoppers surveyed said they visited department stores this year, and fewer went to discounters as shoppers put more emphasis on service and selection, Ellen Davis, an NRF spokeswoman, said on a conference call yesterday. Men outspent women as they shopped for electronics and other big-ticket items, often for themselves, Davis said.

 

The NRF predicts a gain of 2.3 percent to $447.1 billion this holiday period after a rise of 0.4 percent last year and a 3.9 percent drop in 2008. The group may revise its forecast up if the trends of the past weekend continue, Davis said.

 

Andy Bogats, a 38-year-old father of five, braved the crowds and rain on the morning of Black Friday for the first time in his life. He bought two 32-inch flat-screen Emerson televisions for $198 apiece at a Wal-Martlocation outside Pittsburgh.

 

“We targeted these TVs, and were fortunate to get them,” said Bogats, a former mortgage broker who now works in the construction industry. “Things are getting better.” So much so, that he and his wife may splurge on each other this year. “We didn’t do that last year,” he said.

 

 

Better Budgeting?

 

While some shoppers plan to spend more this season, others are trimming their budgets.

Shannon Parker, 39, and her sister-in-law Tracy Knapp, 42, have made a Black Friday shopping marathon an annual tradition. This year was no exception. The 12-hour shopathon took them from Wal-Mart, Target Corp.and Best Buy Co.to Kohl’s Corp. and Bon Ton Stores Inc.Along the way, they snagged everything from a TV to iPod docking stations to Christmas Eve pajamas for their kids.

 

There was one difference, however. Parker, a school administrator from Baltimore, put all of her purchases on prepaid credit cards to avoid busting her budget.

 

“I’m still swiping the plastic, but it’s already paid for,” said Parker, who was visiting her sister-in-law in Allentown, Pennsylvania.

 

Some Americans plan to wait for the deals to improve. One is Debbie Schwig, who declined to buy anything when she visited Apple Inc.’sFifth Avenue store in Manhattan on Nov. 27 with her husband and dog.

 

 

Avoiding Bedlam

 

“We’re here to check things out today,” said the 47-year- old nurse from Hoboken, New Jersey. “We’ll wait until vendors get more desperate.”

 

Others opted to avoid the bedlam of Black Friday altogether. Bridget Hujsa, a teacher from Bethlehem, Pennsylvania, is buying nearly all of her gifts online at Target and Gap Inc.’sOld Navy, where she found discounts on clothes and baby toys for her 7-month-old son.

 

“I prefer online,” she said. “You don’t have to drive and deal with the crowds.”

 

She may get her chance today by joining in on Cyber Monday, known as the kickoff for the online holiday shopping season. More than 106 million people are projected to surf the Internet for deals, according to the NRF. Best Buy, for example, began a two-day Cyber Monday sale yesterday with discounts on 32-inch LCD televisions and DellInc. laptops.

 

To contact the reporters on this story: Lauren Coleman-Lochnerin New York at llochner@bloomberg.net; Yi Tianin New York at ytian8@bloomberg.net

To contact the editor responsible for this story: Robin Ajello at rajello@bloomberg.net

 

 


 

 

Thanksgiving Weekend Sales Rise 6.4% as Shoppers Splurge

 

 



 

미국의 소비자들이 평균적으로 지난 추수감사절 주말 동안 지난해보다 6.4%더 소비했으며 주로 보석과 장난감류를 많이 소비해 경제회복의 기대를 높였다.

 

어제 전미소매연합은 약 2.12억 명의 쇼핑객이 주말 동안 가게 및 웹사이트를 방문해 평균 365.34불을 소비했다고 말했다. 온라인 매출의 비중이 전체의 1/3이상으로 증가해 가장 높은 수준을 기록했다.

 

소매업자들은 소비자들을 끌어 모으기 위한 프로모션을 진행했는데 월마트의 5불짜리 바비인형과 JC페니의 10불짜리 다이아몬드 귀걸이 등이 그런 것들이다. 어제 Saks사의 플레그십스토어에서 쇼핑 한 바브 카파같은 사람은 사람들의 재정상황이 개선되면서 다시 구매를 할 준비가 되었다고 말했다.

 

뉴욕출신의 22세의 간호사인 그녀는 내 월급이 올랐기 때문에 더 많은 돈을 쓸 수 있을 것 같은 기분이라고 말했는데 그녀는 지난 2009년 쇼핑시즌 동안 1,000불을 사용했었다. 올해 그녀는 5배나 가격이 하락한 수많은 가방과 의류, 신발에 많은 돈을 쓸 준비를 하고있다.

 

추수감사절 주말 동안의 미국 소매매출은 약 450억불이라고 NRF는 BIG리서치의 조사를 인용해 말했다. 과거보다 더 많은 사람들이 추수감사절 쇼핑에 나서 더 많은 사람이 이른 소비를 했다

 

 

Rebounding Sentiment

 

이 기간 동안의 특별한 예측을 내놓지 않았던 AlixPartners의 이사인 케이스 젤리넥은 우리는 모두 강력한 블랙프라이데이 수요를 기대했는데 블랙프라이데이의 초기징후는 정말로 강력했다고 말했다. 그러나 그는 이런 결과로 연말쇼핑시즌 전체에 대한 정확한 예측을 하는 것을 경계했다.

 

지난 금요일부터 일요일까지 매출은 ShopperTrak의 오늘 보고서에 따르면 약 205억불로서 거의 변화가 없었다. 이 회사의 애널리스트는 온라인 매출을 포함하지 않았다. 많은 소매업체들이 이달 초부터 프로모션을 진행했으며 이번 주말로부터 소비가 분산되었다고 그 그룹은 말했다.

 

소비자 민감도는 개선되었는데 톰슨 로이터/미시간대학의 지수에 따르면 미국 소비자들  사이의 만족도가 11월 예상보다 크게 증가했으며 지난 5개월 내 가장 높은 수준을 기록했다고 말했다. 소비지출은 미국 gdp의 약 70%를 차지한다.

 

무디스 투자서비스의 부사장인 메기 테일러는 소비자들이 좀더 편안하게 소비를 다시 하는 경향이 나타났으며 사람들이 더 이상은 실직에 대한 걱정을 한다고 생각하지 않는다고 어제 말했다.

 

 

Department-Store Visits

 

NRF의 대변인인 엘런 데이비스는 조사에서 올해 더 많은 소비자가 백화점을 찾은 반면 할인점으로 가는 숫자는 줄었다고 말했다.

 

NRF는 이번 쇼핑시즌 동안 2.3%증가한 4471억불이 소비될 것으로 예측했는데 2008년 3.9%하락 이후 지난해 0.4%증가했었다. NRF는 지난주 같은 추세가 계속된다면 이러한 예상을 높여야 할 것이라고 말했다.

 

5자녀의 아버지인 38살의 앤디 보가트는 그의 인생처음으로 구름 끼고 비 오는 블랙프라이데이 아침에 용기를 냈다. 그는 32인치 평판 Emerson tv를 월마트에서 198불에 구매했다.

 

전에 모기지 브로커를 하다 현재는 건설현장에서 일하고 있는 보가트는 우리는 이런 tv를 원했고 운이 좋게도 손에 넣었다고 말했다. 또 모든 것이 점점 나아지고 있으며 올해는 그와 그의 아내 모두 돈을 쓸 계획이지만 지난해엔 이렇게 하지 못했다고 말했다.

 

 

Better Budgeting?

 

일부 쇼핑객들은 이번 시즌에 더 많은 돈을 쓸 계획을 가지고 있지만 다른 사람들은 그들의 예산이 더 줄어들고 있다.

 

39세의 세넌 파커와 그녀의 동서인 42세의 트레이시 냅은 프라이데이 쇼핑 마라톤을 실시했고 올해도 예외는 아니었다. 월마트부터 타겟, 베스트바이, 콜스콥, 본톤스토어까지 12시간을 연달아 쇼핑했는데 크리스마스 이브에 그들의 아이들을 위한 TV부터 아이팟 도킹스케이션까지 모든 것에 구했다.

 

그러나 볼티모어 출신의 학교관리자인 파커에게 한가지 이전과 달랐던 것은 예산초과를 막기 위해 선불 크레딧카드를 통해 모든 것을 구매했다는 것이다.

 

그녀의 동서를 방문중인 파커는 여전히 신용카드로 결재를 하지만 이미 결재를 해 놓은 것이라고 그녀는 말했다.

 

일부 미국인들은 상황이 좀 더 나아질 때까지 구매를 미루기로 계획하고 있다. 그 중에 한 사례는 데비가 11월 27일 그녀의 남편과 개와 함께 애플사의 5번가 스토어에 방문했을 때 어떤 것도 구매하지 않은 것이 사례다.

 

 

Avoiding Bedlam

 

47세의 간호사인 그녀는 우리는 오늘 여기에 물건을 확인하러 왔고 우리는 가게주인이 더 할인을 할 때까지 기다릴 것이라고 말했다.

 

다른 사람들도 블랙프라이데이의 난리법석을 피하기로 결정했다. 선생님인 브리짓은 그녀의 선물의 거의 모든 것을 온라인으로 구매하고 하는데 타겟과 그녀의 7달짜리 아들을 위한 아기장난감과 옷가지를 할인 받을 수 있는 갭의 올드네이비에서 구매했다.

 

그녀는 나는 온라인을 선호하며 힘들게 운전하고 가서 군중 속에서 물건을 사고 싶지 않다고 말했다.

 

그녀는 온라인 쇼핑시즌이 시작된다고 알려진 오늘 사이버먼데이에 접속해 기회를 노릴 생각이다. 1.06억 명 이상의 사람들이 인터넷쇼핑 할 것으로 예상된다고 NRF가 말했다. 예를 들어 베스트바이는 어제부터 이틀간의 사이버 먼데이 행사를 진행하면서 32인치 LCD텔레비전과 델사의 랩탑컴퓨터를 할인해서 판매하기 시작했다.

 

작성자 청년사자

댓글 없음:

댓글 쓰기