2011년 1월 13일 목요일

포르투갈 채권발행 성공과 ECB, 중국 등의 적극매입

포르투갈 채권발행 성공과 ECB, 중국 등의 적극매입

Portugal Shouldn't Be Forced Into Rescue, Germany's Hoyer Says

bloomberg_com_20110113_192455

포르투갈이 7%이하의 금리로 5.99억 유로의 채권발행에 성공하면서 또 다른 지원에 손을 내밀지 않게 되었다는 안도로 전세계 주식시장이 들썩이고 있는 모습이지만 잠시 동안의 호재에 불과할 것 같습니다.

줄줄이 이어진 스페인과 이태리의 채권발행은 차치하고 포르투갈의 경우만 놓고 봐도 거의 1~2달에 한 번 꼴로 발생하는 채권발행이 앞으로도 계속 성공하리란 보장이 없는데다 채권발행이 성공했다고 해서 당장 포르투갈의 재정위기가 해결될 만큼 문제가 단순하지 않다는 게 문제입니다.

또 이번 채권발행 성공의 뒤에는 위기 확산을 우려한 유럽중앙은행과 중국, 일본의 공격적 매입이 있었는데 언제까지 비 유럽국가들이 이번과 같이 공격적으로 채권매입에 나설 수 있을 지도 지켜봐야 할 대목입니다.

2011. 01 포르투갈 등 줄줄이 채권발행 예정, 성공할 수 있을까?

어쨌든 이번 채권발행 성공으로 급한 불을 끈 건 사실입니다. 이후 포르투갈은 재정안정을 위해 증세와 재정지출 축소에 더욱 매진하게 될 것이고 이 같은 모습이 투자자들에게 확신을 줄지 아니면 내분만 일으킬지 지켜보는 것도 재미있을 듯 합니다.


Portugal Shouldn't Be Forced Into Rescue, Germany's Hoyer Says

data

Portugal should not be forced into a European-led financial rescue, which a bond auction today showed may not be needed, German Deputy Foreign Minister Werner Hoyer said.

Portugal’s falling borrowing costs and rising demand at the nation’s sale of 10-year bonds today “is good news” and will give the country breathing space to continue “serious efforts” in improving its public finances, Hoyer said in an interview today with Bloomberg News in Washington.

“I think it does not make sense, number one, to force them into some protection scheme which they do not want and which they do not consider necessary,” he said. “And number two, it doesn’t make sense to talk down an economy.”

Portugal is raising taxes and lowering wages to show investors it can narrow its budget gap after the Greek debt crisis led to a surge in borrowing costs for the most-indebted euro nations. Today’s auction prompted a surge in European stocks and a decline by the safest assets.

“The sale was supported by a number of factors that happened earlier in the week,” said Mohit Kumar, a fixed-income strategist at Deutsche Bank AG in London. “The European Central Bank reportedly bought aggressively. Japan and China expressed their support. But Portugal’s funding challenges are still there.”

Portugal sold 599 million euros ($786.8 million) of bonds due in 2020 at a yield of 6.716 percent, the nation’s debt management agency said today. That compares with 6.806 percent at the previous auction on Nov. 10.

Yield Not ‘Successful’

“Portugal did sell a 10-year at slightly under 7 percent, but that to me is not a successful yield,” Bill Gross, manager of the world’s biggest bond fund at Pacific Investment Management Co. in Newport Beach, California, said in an interview today with Margaret Brennan on Bloomberg Television’s “InBusiness.”

Hoyer’s comments come as European governments are considering aid for Portugal, debt buybacks, lower interest rates on rescue loans and guarantees against excessive debt as part of a package to quell the financial crisis, according to two people with direct knowledge of the talks.

“We should not take decisions in a spirit of preventive resignation by deciding about new firewalls before we have an idea where a fire might break out,” Hoyer said when asked about the need for a comprehensive plan to stem contagion in the region.

While the euro should be made “storm-proof,” Germany is not going to be dragged into “unwise, premature decisions,” the deputy foreign minister said.

European Debt

Insuring European sovereign debt has risen to a record cost after the crisis last year led to a 178-billion euro aid package to Greece and Ireland from the EU and International Monetary Fund and threatened Portugal.

To contact the reporters on this story: Sandrine Rastello in Washington at srastello@bloomberg.net; Indira Lakshmanan in Washington at ilakshmanan@bloomberg.net

To contact the editors responsible for this story: Christopher Wellisz at cwellisz@bloomberg.net Mark Silva at msilva34@bloomberg.net



Portugal Shouldn't Be Forced Into Rescue, Germany's Hoyer Says

bloomberg_com_20110113_192955

독일 외무부 차관인 호이어는 오늘 포르투갈의 채권발행 성공을 통해 포르투갈에 유럽의 금융구제를 이용할 필요가 없을 것이라고 말했다.

포르투갈의 10년 만기 채권의 수요는 늘고 조달비용은 하락하고 있다는 것은 오늘의 좋은 뉴스이며 포르투갈에 숨쉴 수 있는 여유를 줄 것이다. 앞으로도 재정건전성 개선을 위한 큰 노력이 필요하다고 호이어는 오늘 블룸버그와의 인터뷰에서 말했다.

그는 그들이 진정 원하지 않으며 필요로 하지 않는 보호를 강요하거나 경제가 더욱 나빠질 것이라고 말하는 것은 좋지 않다고 말했다.

포르투갈이 세금을 높이고 임금을 줄이는 모습은 그리스부채위기이후 부채를 가지고 있는 대부분의 국가의 조달비용이 높아진 상황에서 투자자들에게 재정적자를 줄일 수 있다는 모습을 보여준다. 오늘 채권발행 성공은 유럽의 주가를 높이고 안전자산의 하락을 가져왔다.

도이치뱅크의 모힛 쿠마르는 이번 채권발행은 수많은 부분의 지원을 받았는데 특히 유럽중앙은행이 공격적으로 구매했고 일본과 중국이 빠른 지원을 했지만 포르투갈의 자금조달문제가 해결된 게 아니라고 말했다.

포르투갈의 부채관리당국은 오늘 포르투갈이 5.99억 유로(7.868억불)의 2020년 만기 채권을 6.716%의 수익률로 판매했다고 밝혔다. 지난 11월 10일 판매한 6.806%와 비교된다.

Yield Not ‘Successful’

bloomberg_com_20110113_192431

세계최대 채권펀드인 PIMCO의 대표인 빌 그로스는 포르투갈은 7%이하로 채권을 발행했지만 성공적인 수익률은 아니라고 블룸버그의 텔레비젼 프로그램인 Inbusiness에 출연해 마가렛 브레넌과의 인터뷰에서 이같이 말했다.

두 명의 전문가에 따르면 호이어의 발언은 유럽정부가 채무환매, 구제금융의 대출금리 인하, 초과부채에 대한 보증 등 포르투갈에 대한 지원을 고심하고 있는 상황에서 나온 것이라고 말했다.

유로화가 위기에 대한 보호막역할을 하고 있는 동안에 독일이 어리석게 시기상조 격인 결정을 내리는 일은 없을 것이라고 호이어는 말했다.

European Debt

유럽 국채에 대한 보험료는 지난해 그리스와 아일랜드에 대한 EU와 IMF의 1780억 유로의 지원 이후 크게 높아져 포르투갈을 위협하고 있다.

bloomberg_com_20110113_192725

bloomberg_com_20110113_192741

작성자 청년사자

댓글 없음:

댓글 쓰기