2011년 4월 11일 월요일

中 인센티브 만료로 자동차판매 하락지속. 공급과잉 문제없나?

中 인센티브 만료로 자동차판매 하락지속. 공급과잉 문제없나? China 2011 Car Sales May Grow Slower Than Automakers’ Estimates

 

 

data

 

지난해 경기부양을 위해 취해졌던 조치들 중 많은 부분이 만료되었는데 작년 약 1800만대를 판매해 중국을 2년째 세계최대 자동차 시장으로 만들었던 보조금과 세금등 인센티브가 만료되면서 올들어 매출성장세가 크게 둔화되고 있다는 소식입니다.

 

 

이러한 현상은 과거 미국의 자동차 관련 인센티브 만료결과에서도 볼 수 있었던 익숙한 상황으로서 미래의 소비를 당겨쓴 결과 당연히 인센티브가 끝나면 수요가 급감하는 현상입니다.

 

 

2009. 08 7월, 포드와 현대차의 고무적인 판매 실적과 의미

 

 

이러한 상황에 더해 유가까지 30개월래 최고치로 오르고 중국정부가 올 들어서만 두 번째 휘발유와 디젤 가격을 올려 수요감소를 부채질 하고 있는 상황입니다.

 

 

각종 부양으로 인한 수요확대와 생산증가가 주춤하면 우려되는 내용이 공급과 생산시설의 과잉에 대한 문제입니다.

 

 

지금이야 겉으로는 문제없는 듯 보이지만 금융위기 이전부터 중국의 과잉공급으로 인한 감산 문제가 불거졌던 걸 생각하면 향후 이 문제가 또다시 도마 위에 오를 가능성이 커 보입니다.

 

 

2010. 04 車 메이커들, 묻지마 증산으로 또 다시 과잉공급 우려

 

 

 


 

 

 

China 2011 Car Sales May Grow Slower Than Automakers’ Estimates

 

 

dChina’s passenger-car sales may grow at a slower pace this year than was earlier estimated by a group of the nation’s automakers after the government ended incentives for purchases and raised fuel prices.

 

Sales growth in China this year may fail to reach a previous estimate by the China Association of Automobile Manufacturers for a 10 percent to 15 percent increase, said Dong Yang, vice chairman of the association.

 

“I am concerned about whether our growth rate is too low,” Dong said at a briefing in Beijing yesterday. “Some automakers’ profitability may be undermined this year and some may even face difficulties in their operations.”

 

General Motors Co. (GM), China’s biggest overseas automaker, posted slower sales growth in the nation for the second month in March as the government reinstated a 10 percent sales tax and phased out subsidies for vehicle trade-ins in rural areas. Last year, overall auto sales surged 32 percent to a record 18.1 million, helping the nation stay the world’s largest vehicle market for the second year.

 

“Last year, sales were very much boosted by government incentives,” said Klaus Paur, managing director of automotive for Greater China at Synovate Motoresearch in Shanghai. “Now this year these are going away and it is of course slowing.”

 

Dispatches of cars including multipurpose vehicles and sport-utility vehicles to dealerships in March rose 6.52 percent from a year earlier to 1.3 million units, the association said yesterday. That pace was about one-tenth of the 63 percent sales increase reported in March of last year.

 

 

Below Expectations

 

“The overall vehicle sales growth in March was below our expectations,” Zhu Yiping, the association’s statistics head, said at the briefing in Beijing. March has historically been a peak period for car sales in China following the week-long Chinese New Year holiday that was celebrated this year from Feb. 2 through Feb. 8, according to the association.

 

Total vehicle sales gained 5.4 percent in March to 1.8 million units, the auto group said. Vehicle sales for the first quarter increased 8.1 percent to 5 million units.

 

Passenger car sales during the first quarter rose 9.1 percent to 3.8 million units, according to the association.

 

“Car sales growth may continue to slow for a few more months as customers brought forward purchases to the end of last year,” said Harry Chen, an analyst with Guotai Junan Securities Co. in Shenzhen. “The pace may pick up again in the second half as potential demand is still there.”

 

The government on April 7 increased retail gasoline and diesel prices for the second time this year after oil advanced to a 30-month high.

 

 

GM Sales

 

GM sold 233,014 vehicles in China last month, the Detroit- based company said April 2. Deliveries barely rose from March 2010’s 230,048 and followed a 6 percent increase in February.

 

Honda Motor Co.’s sales fell 5.3 percent last month from a year earlier to 58,611 units, the automaker said April 6. BYD Co., the automaker backed by Warren Buffett, reported a 41 percent plunge in March sales.

 

Ford Motor Co. (F) boosted sales in China 20 percent to 53,440 units in March. Deliveries of Ford-brand vehicles by Changan Ford Mazda Automobile, the Dearborn, Michigan-based company’s Chinese passenger car unit, totaled 42,157 vehicles in March, the carmaker said April 7.

 

--Tian Ying, Bonnie Cao. Editors: John Liu, Stephanie Wong

To contact Bloomberg News staff for this story: Tian Ying in Beijing at +86-10-6649-7571 or ytian@bloomberg.net Bonnie Cao in Shanghai at +86-21-6104-3035 or bcao4@bloomberg.net

To contact the editors responsible for this story: Kae Inoue at kinoue@bloomberg.net

 

 

 


 

 

 

China 2011 Car Sales May Grow Slower Than Automakers’ Estimates

 

 

images

중국의 승용차의 매출증가가 연초 중국의 자동차 그룹의 예측보다 적을 것으로 보이는데 이는 중국의 자동차 구매 인센티브가 만료되고 연료가격이 상승했기 때문이다.

 

올해 중국의 매출증가는 10~15%가 증가할 것이라고 예측한 중국 자동차 제조업연합의 예측에 도달하는데 실패했다고 협회의 부회장인 동양이 말했다.

 

그는 어제 나는 올해 우리의 성장률이 너무 낮을 것에 대해 우려하고 있으며 일부 자동차 회사들의 수익성은 올해 낮은 수준이 될 것이며 일부는 경영상 어려움에 직면하게 될 것이다.

 

중국 최대의 외국자동차 기업인 GM의 매출은 정부의 10%판매세와 지방의 자동차 거래에 대한 보조금지급이 만료됨으로 인해 3월 기준 두 달째 매출성장세가 감소하고 있다고 발표했다. 지난해 전체 자동차 판매는 32%증가한 1810만대를 판매했는데 이로 인해 2년째 세계최대 자동차소비시장이 되는데 도움이 되었다.

 

Synovate Motoresearch의 중화권 자동차부문 경영이사인 클라우스 파우어는 지난해 판매는 정부의 인센티브로 인해 증가한 영향이 매우 크며 올해는 이러한 추세가 느려질 것이라고 말했다.

 

어제 협회는 다목적 자동차와 SUV자동차를 포함한 자동차의 3월 판매가 연초보다 6.52%증가한 130만대를 기록했다고 말했다. 이러한 추세는 지난해 63%가 증가했던 것에 비해 1/10수준이다.

 

 

Below Expectations

 

연합의 통계부문장인 주 이핑은 3월 전체 자동차 매출성장율은 기대 이하라고 말했다. 연합에 따르면 3월은 역사적으로도 올해 2월 2일부터 8일까지의 춘절 연후 이후 중국에서 가장 자동차가 많이 팔렸던 시기라고 말했다.

 

자동차그룹은 3월 총 자동차 판매가 5.4%증가한 180만대에 달했다고 말했다. 1분기 동안 자동차 판매는 8.1%증가한 5백만 대였다.

 

연합에 따르면 1분기 동안 승용차 매출은 9.1%증가한 380만대 였다고 말했다.

 

Guotai Junan Securities Co.의 애널리스트인 해리첸은 구매자들이 지난해 말까지 살만한 사람은 다 샀기 때문에 자동차 매출은 향후 몇 개월간 지속적으로 감소할 것이며 이러한 추세는 하반기나 되어야 다시 살아날 것으로 보인다고 말했다.

 

4월 7일 정부는 유가가 30개월 만에 가장 높은 가격으로 오른 이후 가솔린과 디젤의 소매가격을 올 들어 두 번째로 올렸다.

 

 

GM Sales

 

지난달 GM은 중국에서 233,014대를 판매했다고 4월 2일에 말했다. 이러한 판매량은 2010년 3월 230,048대에 비해 약간 상승한 수준이며 2월의 6%상승에 이은 결과라고 말했다.

 

지난 4월 6일 혼다자동차는 지난달 판매가 전년대비 5.3%하락한 58,611대라고 밝혔으며 워렌버핏이 투자하고 있는 BYD Co.는 판매가 41%나 감소했다고 발표했다.

 

지난 3월 중국에서 포드자동차의 판매는 20%늘어난 53,440대를 기록했다. CFMA에 의해 공급되고 있는 포드 브랜드의 자동차의 중국 승용차 유닛의 총 판매량은 3월 42,157대를 기록했다고 포드사가 4월 7일 말했다.

 

 

작성자 청년사자
이하 광고

 

봄을 맞아 나른한 춘곤증, 목이 갑갑한 황사, 심해지는 아토피…에

무기질과 아미노산이 풍부한 순천만 산다래 수액으로 건강 지키세요.

 

com_ne_kr_20110331_21121664 2011-04-0154

알칼리성으로 위장보호와 위장병 예방, 개선에 효과

칼슘과 철은 골다공증, 고혈압, 빈혈과 심장병 예방과 완화

섬유질 함유로 변비 예방

전해질함유로 관절염 예방

전해질함유로 노년기 여성 질 건조 예방

구리, 망간, 아연 등 미량 요소는 심장 보호와 심장병 예방

마그네슘의 심근경색 억제로 인한 심장병 예방

풍부한 아미노산은 발육기 어린이의 생장과 발육을 촉진

알기닌과 그루타믹아시드는 혈액순환에 긍정적 효과

과실 퓨레에 함유된 비타민 C와 E는 항 산화 효과로 간암과 위암 예방

과실음료는 중국 육상선수 음료수로 활용 (전해질 함유)

순천만 산다래 수액

다래수액이란?

댓글 없음:

댓글 쓰기