2010년 9월 28일 화요일

대 중국 무역보복조치에 美 기업들이 반기를 들다.

 

대 중국 무역보복조치에 기업들이 반기를 들다.

China May Retaliate for Currency Measure, U.S. Businesses Say

 

 

 

 

얼마 전 중국을 겨냥한 미국의 무역보복조치 법안이 세입위원회를 통화한 이후 주중 미국상공회의소의 대표들을 중심으로 한 기업대표들이 적극 반대하고 나선 상황입니다.

 

 

지난주 청문회에서 위안화 환율이 25%이상 저평가되어 있으며 위안화 가치가 오를 경우 약 50만개의 미국 내 일자리가 생긴다는 피터슨 연구소의 C. Fred Bergsten의 증언은 선거를 앞둔 미국정부가 향후 지향하고 싶은 방향을 말해주는 듯 합니다.

 

 

2010. 09 환율시장 개입과 높아지는 반발수위.. 통화전쟁 가능성은?

 

 

이미 지난번 일본의 환율개입 이후 예상한 대로 미국과 중국간의 대결양상이 심화되고 있으며 극단으로 치달을 경우 전세계가 어쩔 수 없이 이에 동참할 수 밖에 없습니다.

 

 

그러나 사이에 끼어 피해를 보는 기업가들이 늘어날수록, 또 결국은 공멸의 길이라는 판단이 강해질수록 미정부의 고민도 커질 수 밖에 없습니다.

 

 

미국은 이미 이를 겪어봤습니다.

 

 

 


 

 

China May Retaliate for Currency Measure, U.S. Businesses Say

 

 

China may retaliate against U.S. businesses operating in the country if Congress passes legislation intended to force a revaluation of the yuan, representatives of those companies said.

 

China “is looking for another bad guy” after decades of tension with Japan, Robert Roche, the chairman of the American Chamber of Commerce in Shanghai, said at a briefing in Washington yesterday. “We are going to fit that bill.”

 

The House of Representatives is set to consider legislation this week that would let companies petition for higher duties on imports from China to compensate for the effects of a weak yuan. Representatives of the American Chambers of Commerce in China were in Washington warning congressional aides, administration officials and lobbyists about rising commercial tensions between the nations.

 

The group includes representatives from the China offices of General Electric Co., Citigroup Inc. and Baxter International Inc.

 

“This step would make it harder for us to export to China, not easier,” Timothy Stratford, a partner in Beijing at Covington & Burling LLP and a former U.S. trade official, said of the legislation that was approved by the House Ways and Means Committee on a voice vote last week.

 

The U.S. trade deficit with China widened to $145 billion in the first seven months of this year, from $123 billion for the same period in 2009. The expanding deficit, unemployment lingering at almost 10 percent and polls showing Democrats’ seats at risk heading into the election added support for the currency bill, which has been discussed since 2005.

 

 

Gain Called Inadequate

 

The yuan has strengthened 1.9 percent against the dollar since June 19, when China’s central bank said it would pursue a more flexible exchange rate. That rate of gain is inadequate, Treasury Secretary Timothy F. Geithner told the Ways and Means Committee this month.

 

The Chinese leadership has already been persuaded that gradually lifting the value of the yuan is in the nation’s own interest because it will give consumers more buying power and help control inflation, Stratford said. “They are trying to figure out how to adjust over time,” he said.

 

That may be delayed by House passage of the measure, said Christian Murck, head of the American Chamber of Commerce in Beijing.

 

“In reaction to a vote in the House, they will not be able to move forward on that front because it will be seen to be giving into foreign pressure,” Murck said.

 

Forcing China to raise the value of its currency may create 500,000 jobs in the U.S., most in manufacturing at above-average wages, according to C. Fred Bergsten, director of the Peterson Institute for International Economics in Washington. China’s currency, which is undervalued by as much as 25 percent, is the most important trade issue facing the U.S., he said in testimony last week.

 

The legislation is H.R. 2378 and S. 3134.

To contact the reporter on this story: Mark Drajem in Washington at mdrajem@bloomberg.net

To contact the editor responsible for this story: Larry Liebert at lliebert@bloomberg.net

 

 


 

 

China May Retaliate for Currency Measure, U.S. Businesses Say

 

 

만약 미국의회가 위안화 재평가를 위해 의결한다면 중국은 미국에 대해 보복을 감행할 것이라고 기업들의 대표들이 말했다.

 

상하이의 주중미국상공회의소회장인 로버트 로치는 어제 워싱턴에서의 브리핑을 통해 중국은 일본과의 수십 년 간의 긴장 이후 또 다른 악역을 찾고 있으며 우리가 여기에 끼일 수 있다고 말했다.

 

미 하원은 이번 주 위안화 약세를 유지하고 있는 중국으로부터의 수입품에 대해 높은 관세를 부과하는 법안을 심의할 예정이다. 중국 내 미국상공회의소 대표들은 의회 보좌관들과 사무처관료들 그리고 로비스트들이 양국간에 긴장을 고조시키는 것에 대해 경고하고 나섰다.

 

이 대표그룹에는 GE, 시티그룹, 박스터 인터내셔널 등의 중국사무소의 대표들이 포함되어 있다.

 

전  미국 무역사무소와 중국 내 Covington & Burling LLP의 파트너를 지낸 티모시 스트렛포드는 지난주 하원 세입위원회의 법제화 승인에 대해 이번 조치는 중국에 수출하는 우리를 더 어렵게 만들 수 있다고 말했다.

 

중국과의 무역에서 발생하는 미국의 무역적자폭은 2009년 같은 기간 1230억불에서 올해 7월까지 1450억불로 확대되었다. 적자확대와 10%에 달하는 실업의 장기화는 향후 선거에서 민주당의 의석에 위협이 된다.

 

 

 

Gain Called Inadequate

 

위안화는 중국중앙은행이 좀 더 유동적인 환율정책을 추진할 것이라고 말한 6월 19일 이후 달러대비 1.9%의 강세를 보이고 있다. 미 재무장관인 티모시 가이스너는 이달 하원 세입위원회에서 아직 부족한 수준이라고 말했다.

 

스트랫 포드는 중국지도부가 이미 좀더 많은 소비수요 창출과 인플레이션의 조정력 강화를 위해 위안화의 가치를 점진적으로 향상시키는데 합의하고 있다고 말했다.

 

베이징의 주중 미국상공회의소장인 크리스티안 머크는 그러한 제재가 하원에서 통과되진 않을 것이라 보고 있다고 말했다.

 

머크는 또 법안 표결에 대한 하원의 반응을 볼 때 이러한 조치가 외국에 대한 압력으로 보여질 수 있기 때문에 더 진행하기는 어려울 것이라 보고 있다고 말했다.

 

PIIE의 C. Fred Bergsten에 따르면 중국이 위안화 가치를 높이면 평균이상 급여를 받는 미국의 일자리 50만개가 창출될 것이라 밝혔다. 그는 지난 청문회에서 25%이상 저평가되어있는 중국의 위안화는 가장 중요한 무역이슈로서 미국에 직면해 있다고 말했다.

 

 

작성자 청년사자

댓글 없음:

댓글 쓰기