2010년 7월 6일 화요일

케네스 로고프, '中 부동산시장 붕괴 시작됐다'


케네스 로고프, '中 부동산시장 붕괴 시작됐다'

China Property Market Beginning Collapse That May Hit Banks, Rogoff Says


kenrogoff5

  

국제금융계의 거장으로 불리는 케네스 로고프 하버드대 교수가 중국부동산시장이 조만간 붕괴할 것이며 이에 따라 중국의 금융시스템이 타격을 받을 것이라고 말해 시장이 술렁이고 있습니다.


그간 은행에 대한 지속적인 규제와 지금과 같은 구제금융의 비효율성에 대해 여러 차례 비판한 적이 있는 그의 이 같은 발언은 바로 중국 주식시장을 하락시킬 만큼 영향력이 큽니다.



그는 이번 발언과 함께 세계경제가 매우 느리게 회복될 것이며 중국이 지금 같은 수출주도형 경제성장을 지속할 수 있다고 기대하는 것은 비현실적이라고 말했는데 전세계적 수요감소와 내부적 비용인상 요인이 커지는 가운데 중국경제도 어려움에 처할 수 있다는 분석으로 보입니다.


전세계 많은 국가가 부양과 긴축의 딜레마에 빠진 가운데 중국도 예외는 아니며 수출주도형 경제를 내수위주로 바꾸는 데만 십 수년이 걸릴 것으로 보여 당장 수출 비중을 줄일 수도 없다는 사실도 이를 뒷받침 합니다.


2008. 11 그래도 내수보다는 수출이다.



버블을 키워 경제를 살린다는 내용이 얼마나 큰 폐해를 양산하는지 눈앞에서 보고 있음에도 여전히 부동산에 매달려 이를 조장하는 세력이 득세하는 게 우려스런 시대입니다.







China Property Market Beginning Collapse That May Hit Banks, Rogoff Says



dataJuly 6 (Bloomberg) -- China’s property market is beginning a “collapse” that will hit the nation’s banking system, said Kenneth Rogoff, the Harvard University professor and former chief economist of the International Monetary Fund.

As China’s economy develops, “especially at the speed it’s growing, it’s going to have bumps,” said Rogoff, speaking in an interview with Bloomberg Television in Hong Kong. He also said that while recoveries across the global economy are “very slow,” the danger of a return to recession isn’t “elevated.”


Rogoff’s concern echoes that of investors, who sent China’s
benchmark stock indexto its worst loss in more than a year last week. China’s data have been a focus because the nation has led the global recovery from the worst postwar recession.

Chinese authorities have this year been trying to cool the economy as it expanded at an 11.9 percent annual pacein the first quarter, and to reduce property-market speculation. The central bank has told lenders to set aside more money as reserves, and targeted a 22 percent cut in credit growth at banks this year, to 7.5 trillion yuan ($1.1 trillion).

The efforts have contributed to a slump in real-estate sales, while pricescontinue to climb. The value of property sales dropped 25 percent in May from the previous month.

“You’re starting to see that collapse in property and it’s going to hit the banking system,” Rogoff said today. “They have a lot of tools and some very competent management, but it’s not easy.”


Growth Outlook

Goldman Sachs last week cut its growth forecast for China this year to 10.1 percent from 11.4 percent because of the government’s monetary tightening measures.

Rogoff also said it’s unrealistic to expect China to continue growing its exports to the rest of the world “at the pace it’s been doing.”

“It’s impossible. At some point they have to redirect their strategy” for economic growth, he said.


To contact the reporters for this story:
Jacob Greberin Sydney at jgreber@bloomberg.netSusan Liin Hong Kong at sli31@bloomberg.net






China Property Market Beginning Collapse That May Hit Banks, Rogoff Says


중국의 부동산시장이 붕괴되기 시작했으며 그것은 중국의 금융시스템에 타격을 입힐 것이라고 전임 IMF 수석 이코노미스트이며 현재 하버드대학 교수인 Kenneth Rogoff가 말했다.


특별히 빠르게 성장하고 있는 중국의 경제가 벽에 부딪힐 것이라고 오늘 블룸버그 TV와의 인터뷰에서 Rogoff는 말했다.

그는 전세계 경제회복이 전반적으로 매우 느리게 진행될 것이며 침체에 다시 빠질 위험은 높지 않다고 말했다.

Rogoff의 우려는 중국 벤치마크 주식 인덱스를 지난주까지 1년여보다 더 많이 하락하도록 투자자들에게 영향을 미쳤다.

중국이 세계대전 이후 최악의 침체로부터 세계경제를 이끌고 있기 때문에 중국의 상황은 주목 받고 있다.


중국의 권위자들은 올해 경제가 1분기에 연 11.9%수준으로 성장했기 때문에 이를 진정시켜야 하며 부동산시장의 투기를 줄이기 노력해야 한다고 해왔다. 중앙은행은 은행들이 좀더 많은 준비금을 설정하도록 해 올해 신용확대 목표를 22%(7.4조 위안, 1.1조 달러)수준으로 줄이려고 하고 있다.


이러한 조치는 부동산가격이 지속적으로 상승하는 가운데 부동산 거래를 감소시키는데 공헌하고 있는데 부동산거래액수는 지난 5월 전달에 비해 25%하락했다.


당신은 중국의 부동산 시장 붕괴를 보게 될 것이며 그것은 금융시스템에 충격을 줄 것이라고 Rogoff가 오늘 말했으며 그들은 매우 많은 수단과 권한이 있지만 막기 쉽지 않을 것이라고 말했다.



Growth Outlook


지난주 골드먼삭스는 중국정부의 통화긴축정책으로 올해 당초 성장률 예상치를 11.4%에서 10.1%로 낮췄다.


Rogoff는 중국이 지금과 같은 속도로 수출을 통해 성장을 이루길 기대한다는 것은 비현실적이며 그것은 불가능하다. 그들은 경제성장을 위해 그들의 전략 중 몇 가지를 수정해야 한다고 말했다.


 

작성자 청년사자

댓글 없음:

댓글 쓰기