2011년 9월 1일 목요일

美 소비자신뢰지수 7월 59.2에서 8월 44.5로 급락. 의미는...

 

美 소비자신뢰지수 7월 59.2에서 8월 44.5로 급락.

의미는...

U.S. Confidence Slumps to Lowest Since 2009

 

 

 

data

 

 

미국경기에 대해 소비자가 어떻게 느끼고 있는가를 조사하는 소비자 신뢰지수가 지난 7월 59.2에서 8월 44.5로 2009년 4월 이래 가장 낮은 수준으로 크게 하락했습니다.

 

 

소비가 경제의 70% 이상을 차지하는 미국경제에서 소비자 신뢰지수가 하락했다는 사실은 매우 큰 의미를 지니고 있습니다.

특이할 만한 사항은 이번 소비자 신뢰지수 조사 시에 미국의 신용등급 하락이 신뢰지수 하락에 큰 영향을 미치지 못했다는 컨퍼런스보드 이사의 발언입니다.

 

 

이 의미는 8월 수치하락을 미국의 신용등급 하락에 의한 일시적인 소비위축이 아니라 실물경제 자체가 크게 악화되고 있다는 좀 더 심각한 상태로 해석이 가능합니다.

 

 

일전에도 미국의 신용등급 하락 차체가 문제가 아니라 미국경제 본질이 문제이며 이후 경기부양의 효과가 더욱 줄어들 것이란 글을 썼습니다만 그 주장과 일맥상통하는 조사결과입니다.

 

 

2011. 08 S&P 美 프레디맥 등 공기업 등급 전격 하향, 중요한 것은...

 

 

컨퍼런스 보드의 조사 이외에도 다양한 보고서들이 미국경제를 보는 시민들의 시각이 더 어두워지고 있다는 결과를 줄줄이 내놓고 있으며 이러한 하락전망은 유럽의 보고서에서도 나타나고 있습니다.

 

 

미국에서 향후 6개월 내 일자리가 늘어날 것이라 보는 비율이 7월 16.9에서 8월 11.4%로 줄고 소득이 늘 것이라 보는 비율도 15.9%에서 14.3%로 주는 등 경제를 보는 미국소비자들의 시각이 점점 악화되고 있습니다.

 

 

당연히 미국 정부의 입장에선 재정부담을 안고서라도 추가 부양을 언급할 수 밖에 없겠지만 앞에서 언급한 바와 같이 부양의 효과는 점점 더 줄어들 것이고 글로벌 수요감소에 따른 신흥국들의 타격도 불가피한 면이 있습니다.

헌데 우리정부의 경제대책들이란 게 글로벌 경제의 흐름과 너무 동떨어져 정치적으로만 판단되고 있어 우려됩니다.

 

 

 


 

 

 

U.S. Confidence Slumps to Lowest Since 2009

 

 

data2Confidence among U.S. consumers plunged to the lowest level in more than two years as Americans’ outlooks for employment and incomes soured.

The Conference Board’s index slumped to 44.5, the weakest since April 2009, from a revised 59.2 reading in July, figures from the New York-based research group showed today. It was the biggest point drop since October 2008. A separate report showed home prices declined for a ninth month.

Treasury yields dropped on concern consumers will pull back on the spending that makes up about 70 percent of the economy, increasing the risk of a recession. An unemployment rate above 9 percent, partisan bickering over the budget deficit and a volatile stock market weighed on sentiment.

“This paints a picture of underlying demand weakening,” said Bricklin Dwyer, an economist at BNP Paribas in New York, whose forecast of 45 was most accurate in a Bloomberg News survey. “Consumers are seeing their wealth deteriorate. We’ve seen a huge decline continuing in the housing market. They’ve also been hit on the chin by the equity markets.”

Treasuries climbed, pushing down the yield on the benchmark 10-year note down to 2.17 percent from 2.26 percent late yesterday. After declining as much as 1.2 percent, the Standard & Poor’s 500 Index rose 0.2 percent to 1,212.92 at the 4 p.m. close in New York after minutes of the Federal Reserve’s last meeting showed some policy makers wanted to take more action to spur growth.

 

 

Global Confidence Slump

American consumers aren’t the only ones feeling more glum. European confidence in the economic outlook plunged in August by the most since December 2008 as a persistent debt crisis roiled markets and clouded growth prospects. An index of executive and consumer sentiment in the single-currency region fell to 98.3 from a revised 103 in July, the European Commission in Brussels said today.

The S&P/Case-Shiller index of property values in 20 cities fell 4.5 percent in June from a year earlier, after a 4.6 percent drop in the 12 months ended in May that was the biggest since 2009.

Federal Reserve Bank of Chicago President Charles Evans urged easier monetary policy to keep the recovery going after the central bank on Aug. 9 vowed to keep its benchmark interest rate close to zero at least through mid 2013.

“I would favor more accommodation,” Evans, a voting member of the Fed’s policy-making committee, said today in a CNBC television interview. “I am somewhat nervous about the economic recovery and where we stand at this point.”

 

 

Survey Results

Economists predicted the Conference Board’s gauge would fall to 52 in August, according to the median forecast in the Bloomberg survey. The index averaged 98 during the economic expansion that ended in December 2007.

The share of consumers who said jobs are currently hard to get increased to 49.1 percent, the highest since November 2009, from 44.8 percent in July. Confidence dropped in all nine U.S. regions.

“If you were advised to lean on one side or the other, I’d say it’s more likely to be slightly more negative from a sentiment perspective in consumers in the United States,” Glenn Murphy, chief executive officer of Gap Inc. (GPS), said in an Aug. 18 conference call with analysts. “Maybe the holiday season could be slightly positive, but we’re not counting on it right now.”

San Francisco-based Gap, the largest U.S. apparel chain, reported a 19 percent decline in second-quarter profit as price increases failed to keep up with higher costs to make clothes.

 

 

Other Measures

Today’s confidence report is in line with other figures. The Thomson Reuters/University of Michigan final index of consumer sentiment dropped this month to the lowest level since November 2008. The Bloomberg Consumer Comfort Index has been hovering at levels previously consistent with recessions.

A struggling labor market is weighing on consumer sentiment. Employers added 75,000 jobs in August, compared with 117,000 in July, as the unemployment rate held at 9.1 percent, according to the median estimates in a Bloomberg survey ahead of a Sept. 2 report from the Labor Department.

“Economic growth has, for the most part, been at rates insufficient to achieve sustained reductions in unemployment,” Fed Chairman Ben S. Bernanke said Aug. 26 at the Jackson Hole, Wyoming, central bank symposium.

The Conference Board’s data showed a measure of present conditions declined to 33.3, the second-lowest this year, from 35.7 in July. The measure of expectations for the next six months slid to 51.9, the weakest since April 2009, from 74.9.

 

 

Job Concerns

The percent of respondents expecting more jobs to become available in the next six months fell to 11.4, the lowest since March 2009, from 16.9 the previous month. The proportion expecting their incomes to rise over the next six months declined to 14.3 from 15.9. The percent expecting a drop rose to 18.7, the highest since November 2009.

Fewer respondents in the Conference Board’s survey indicated they were planning to buy a house, while more intended to purchase cars or major appliances in the next six months.

The cutoff date for the survey responses in this month’s calculation was Aug. 18, Lynn Franco, director of the Conference Board’s Consumer Research Center, said in an interview. The group looked at the responses received before and after the downgrade of U.S. debt by Standard & Poor’s and saw very little difference, she said.

“The decline we saw was already in place before the downgrade, and there was really already a significant change in confidence,” said Franco.

 

 

Broad-Based Drop

All of the 20 cities in the S&P/Case-Shiller home-price index showed a year-over-year decline in June, led by an 11 percent drop in Minneapolis.

Any recovery in home values is probably years away as foreclosures dump more properties onto to the market, while a jobless rate hovering around 9 percent and strict lending rules hurt sales.

“Prices aren’t going to rebound back rapidly,” said Paul Dales, a senior U.S. economist at Capital Economics Ltd. in Toronto.

To contact the reporter on this story: Timothy R. Homan in Washington at thoman1@bloomberg.net



 

 


 

 

U.S. Confidence Slumps to Lowest Since 2009

 

 

data1

 

미국 소비자 신뢰지수가 고용과 소득이 악화되면서 지난 2년내 가장 낮은 수준으로 하락했다.

컨퍼런스 보드의 이 지수는 지난 7월 59.2를 기록한 이후 하락해 이당 2009년 4월 이래 가장 낮은 수준인 44.5를 기록했다. 이것은 2008년 10월 이래 가장 큰 하락세였다. 또 다른 보고서에서는 주택가격이 9개월 동안 하락했다는 사실이 보여졌다.

이러한 우려로 인해 채권수익률은 하락했는데 미국 경제의 70%를 담당하는 소비지출이 퇴행하면서 침체위험이 더 증가하고 있다.실업은 9%를 상회하고 재정적자 문제에 대해 양당이 다투면서 주식시장의 변동성도 증가했다.

BNP파리바스의 이코노미스트인 Bricklin Dwyer는 이러한 상황은 수요약화로 인한 것이며 소비자들은 그들의 부가 줄어들고 있는 상황을 보고 있다. 우리는 주택시장이 지속적으로 악화되는 것을 보아왔으며 주식시장붕괴로 타격을 받기도 했었다고 말했다.

10년 만기 채권수익률이 어제 2.26%에서 2.17%로 하락하면서 채권가격이 상승했는데, 연준이 지난 미팅에서 일부 의원들이 경제 성장률을 높이기 위해 더 많은 행동을 해야 한다는 회의내용이 나오면서 오후4시 뉴욕시장 마감 시에 S&P500지수가 0.2%오른 1,212.92까지 올랐는데 1.2%이상 하락한 이후에 발생했다.

 

 

Global Confidence Slump

앞으로 상황이 더 나빠질 것이란 느낌은 미국 소비자들만 느끼는 것이 아니다. 8월 유럽의 신뢰지수는 부채위기 지속과 성장에 대한 불확실성으로 인해 2008년 12월 이래 가장 크게 하락했다. 단일통화 지역인 유럽의 경영자와 소비자의 민감도 지수는 지난 7월 103에서 98.3으로 하락했다고 EC가 오늘 발표했다.

20개 도시를 바탕으로 한 S&P/케이스실러 부동산 지수는 지난 7월 연초보다 4.5%하락했는데 이는 2009년 이래 가장 크게 하락했던 지난 5월 연간 4.6%하락한 이후 가장 큰 하락세이다.

시카고 연방은행장인 찰스 에반스는 8월9일 기준금리를 유지하기로 투표한 이후 회복을 지속하기 위해 통화정책 확대를 적어도 2013년 중반까지 지속해야 한다고 말했다.

그는 오늘 CNBC와의 TV인터뷰에서 나는 좀 더 통화를 풀어야 한다고 생각하며 지금 시점에서 경제회복에 관해 일부 불안한 마음을 갖고 있다고 말했다.

 

 

Survey Results

블룸버그 조사에 따르면 이코노미스트들은8월 소비자 신뢰지수가 52까지 하락할 것으로 예상했었다. 2007년 말 경제확장세가 이어지던 동안 이 지수는 평균 98을 기록했었다.

응답한 소비자들 중 직장을 구하기가 매우 어려워졌다는 응답은 49.1%까지 증가했는데 이는 2009년 11월 이후 가장 높은 수치이며 7월엔 44.8이었다. 신뢰지수는 미국 내 9개 모든 지역에서 하락했다.

GAP의 CEO인 글렌 머피는 현재 소비자 민감도는 좀 더 부정적으로 흐르고 있지만 연말시즌이 되면 아마도 다시 나아질 것이다 그러나 지금 당장 이러한 부분을 감안할 수는 없다고 말했다.

GAP은 미국 최대의 의류 체인인데 의류 제작비용이 높아져 가격이 상승하자 2분기 이익이 19%나 감소했다.

 

 

Other Measures

오늘의 보고서는 다른 지표들과 동일 선상에 서 있는데 로이터/미시간 대의 소비자 민감도 지수도 이달 하락해 2008년 11월이래 가장 낮은 수준을 기록했다. 블룸버그의 CCI는 과거 침체시기 수준을 기록했다.

어려움을 겪고 있는 노동시장은 소비자 민감도에 큰 영향을 미치고 있는데 고용주들은 8월에 75,000명의 근로자를 고용했는데 7월 117,000명에 비해 적은 수치이고 9월 2일 발표를 앞둔 노동부의 보고서에 앞서 블룸버그는 실업률이 9.1%를 유지할 것이라 예상했다.

벤 버냉키 의장은 8월 26일 젝슨 홀에서 경제성장이 대부분의 부문에서 실업률을 감소시킬 만큼 충분치 못하다고 말했다.

컨퍼런스 보드의 자료는 현재 상황에 대한 측정수단이 지난 7월 35.7에서 33.3으로 하락해 올 들어 두 번째로 낮은 수준으로 나타났다. 향후 6개월의 기대지수는 74.9에서 51.9로 하락해 2009년4월 이래 가장 낮은 수준을 기록했다.

 

bloomberg_com_20110901_162300Jacob Frenkel, chairman of JPMorgan Chase International & Fed Chairman Ben S. Bernanke

 

 

Job Concerns

향후 6개월 내에 더 많은 일자리가 생길 것으로 기대하는 응답자 수는 지난달 16.9%에서 11.4%로 2009년 3월 이래 가장 낮은 수치를 기록했다. 향후 6개월 내에 수입이 늘 것으로 기대한 응답자수도 지난달 15.9에서 14.3으로 줄었다. 이에 반해 하락할 것이라 기대하는 수치는 18.7로 높아져 2009년 11월 이래 가장 높은 수준을 기록했다.

이번 조사에서 앞으로 집을 살 의향이 있다는 응답자 수는 더 줄었는데 반면 주요 가전이나 차량을 향후 6개월 내에 사겠다는 의향은 늘었다

컨퍼런스 보드의 리서치센터의 디렉터인 린 프랑코는 이번 조사 마감 시기는 8월 18일이었다고 말했다. 이 그룹은 이 응답들이 미국의 신용등급하락 이전과 이후에 받은 응답이 별 차이가 없었다고 말했다.

그녀는 이러한 하락은 신용등급 하락이전에도 이미 우리는 볼 수 있었으며 이미 중대한 변화가 느껴지고 있는 상황이었다고 말했다.

 

 

Broad-Based Drop

20개 모든 도시의 케이스실러 부동산 지수는 지난 6월 기준 연간으로 하락했는데 미네아 폴리스가 11%하락해 하락을 이끌었다.

실업률이 9%를 상회하고 은행의 대출기준이 여전히 엄격한 상황에서 압류로 인해 시장에 더 많은 부동산이 쏟아져 나오는 상황에서도 판매는 어려운 상황이며 주택가격의 일부 회복은 향후에나 가능할 것이다.

Capital Economics Ltd.의 이코노미스트인 폴 데일스는 주택가격이 급격히 회복할 것으로 예상하지 않는다고 말했다.

작성자 청년사자

댓글 없음:

댓글 쓰기