2011년 7월 9일 토요일

美 모기지 금리 재 상승세, 주택수요가 더 줄어든다.

 

美 모기지 금리 재 상승세,

주택수요가 더 줄어든다.

Mortgage Rates in U.S. Increase to Highest Since May, Freddie Mac Says

 

 

 

78433155

 

미국 30년 만기 모기지 대출 금리가 다시 상승하며 5월 이래 가장 높은 4.6%를 기록했습니다.

이것은 올해 가장 높았던 5.05%보다는 낮은 것이지만 작년 11월 4.17%보다는 크게 높은 수치로서 높은 실업과 압류증가, 지난 4월 기준 4%하락한 주택가격등과 맞물려 주택수요를 줄이고 있습니다.

 

 

이와 같은 요인들로 인해 주택구매를 위한 모든 주택대출 상품들에 대한 이용이 3주 연속 감소하고 있는 등 미 정부의 온갖 처방에도 주택시장은 살아날 수 있는 여건이 좀처럼 만들어 지지 않고 있습니다.

 

 

미국이나 우리나 정부가 직접 대출해주지 않는 한 시장의 위험이 높아지면 금융기관의 금리는 당연히 높아질 수 밖에 없습니다.

너무 낮은 기준금리와는 전혀 별개로 시장금리가 움직이는 상황을 우리는 최근 2~3년간 계속 보아왔던 것도 사실입니다.

 

 

2009. 09 9월 기준금리 동결, But 지리한 줄다리기가 끝나간다.

 

 

금융위기 이후 미국의 침체가 이미 너무 익숙하지만 머지않아 다시 큰 출렁임을 보게 될 가능성이 높아지고 있습니다.

 

 

 


 

 

 

Mortgage Rates in U.S. Increase to Highest Since May, Freddie Mac Says

 

 

Mortgage rates in the U.S. increased to the highest level since May as demand for home loans slumps.

 

The average rate for a 30-year fixed loan increased to 4.6 percent in the week ended today from 4.51 percent, according to Freddie Mac. The average 15-year rate rose to 3.75 percent from 3.69 percent a week ago, the McLean, Virginia-based company said in a statement.

 

A drop in mortgage rates from this year’s high of 5.05 percent has done little to encourage demand for homes. Stricter lending standards and unemployment close to 9 percent are keeping buyers on the sidelines while mounting foreclosures, which sell at a discount, drag down values of all houses.

 

“I’d argue higher rates are not undesirable,” Cameron Findlay, chief economist at Lendingtree Inc. in Irvine, California, said in a telephone interview yesterday. “They bring price stability.”

 

Home prices fell 4 percent in April from a year earlier, the biggest drop in 17 months for the S&P/Case-Shiller index of property values in 20 U.S. cities. Sales of previously owned houses, which make up about 96 percent of the market, declined in May to a six-month low, according to the National Association of Realtors.

 

Applications for home loans loans decreased for the third straight week, led by the biggest decline in refinancing since the end of March, the Mortgage Bankers Association said yesterday. The Washington-based group’s refinancing measure dropped 9.2 percent while its gauge of purchases climbed 4.8 percent. The index for all applications fell 5.2 percent.

 

The rate for a 30-year fixed loan is above where it was last year at this time, when it averaged 4.57 percent, according to Freddie Mac. It fell to a record 4.17 percent in November.

 

To contact the reporter on this story: Ashwin Seshagiri in New York at aseshagiri@bloomberg.net

To contact the editor responsible for this story: Kara Wetzel at kwetzel@bloomberg.net

 

 

 


 

 

 

Mortgage Rates in U.S. Increase to Highest Since May, Freddie Mac Says

 

 

 

dataCA34Y1T2

 

미국의 모기지 금리가 지난 5월 이래 가장 높은 수준으로 증가했으며 때문에 주택대출수요가 급감했다.

 

30년 고정대출의 평균금리는 4.51%에서 오늘 4.6%까지 올랐으며, 15년 대출의 평균금리는 지난주 3.69%에서 3.75%로 증가했다고 프레디맥은 말했다.

 

올해 최고 5.05%까지 올랐던 모기지 금리의 하락은 주택수요를 끌어내진 못했다. 대출규제강화와 9%에 달하는 실업률로 인해 압류가 늘고 이로 인해 할인된 가격으로 팔려 모든 주택가격을 하락시키고 있다.

 

Lendingtree Inc.의 이코노미스트인 카메론 핀들래이는 금리를 높이는 것에 대한 논쟁은 바람직하지 않을 수 있으며 가격은 안정되고 있다고 말했다.

 

지난 4월 주택가격은 전년에 비해 4%하락해 20개 도시의 부동산 가격에 대한 케이스실러/S&P지수로 17개월 만에 가장 큰 하락을 보여줬다. 시장의 약 96%를 차지하는 기존주택의 판매는 지난 5월 6개월 만에 가장 낮은 수준을 보였다고 전미 부동산연합이 말했다.

 

모기지 은행연합은 어제 주택대출수요는 3개월 연속 하락하고 있으며 3월말 이래 가장 큰 재 융자 감소가 이를 주도하고 있다고 말했다. 구매관련 지수가 4.8%증가했음에도 불구하고 재 융자는 9.2%감소했다. 모든 수단들에 대한 지수는 5.2%하락했다.

 

프레디맥에 따르면 30년 고정대출금리는 평균 4.57%를 기록했던 지난해 이맘때 보다 높은 수준이며 이 수치는 지난 11월 4.17까지 하락을 기록했었다.

작성자 청년사자

댓글 없음:

댓글 쓰기